下面句子翻译有误的一项是()
A.且欲与常马等不可得,安求其能千里也(翻译:想要像平常的马一样将要不行,又怎么能要求它行千里呢)
B.骈死于槽枥之间,不以千里称也。(翻译:跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。)
C.食马者不知其能千里而食也。(翻译:喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。)
D.食之不能尽其材,鸣之而不能通其意(翻译:喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,它鸣叫却不能通晓它的意思)
A.且欲与常马等不可得,安求其能千里也(翻译:想要像平常的马一样将要不行,又怎么能要求它行千里呢)
B.骈死于槽枥之间,不以千里称也。(翻译:跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。)
C.食马者不知其能千里而食也。(翻译:喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。)
D.食之不能尽其材,鸣之而不能通其意(翻译:喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,它鸣叫却不能通晓它的意思)
A.马之千里者,一食或尽粟一石。译文:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食
B.且欲与常马等不可得。译文:想要它和普通的马一样尚且做不到
C.策之不以其道。译文:拿着册子也看不懂驱使千里马的方法
D.其真无马邪其真不知马也!译文:真的没有千里马吗大概是他们真不识得千里马啊
A.皆若空游无所依 (好像都在空中游动,周围什么也没有似的。)
B.以其境过清,不可久居(因为这里的环境太凄清,不可以居住)
C.蒙络摇缀,参差披拂。(遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动)
D.其岸势犬牙差互(溪岸的形状像犬牙那样交错不齐)
A.蒙络摇缀,参差披拂:蒙盖缠绕,摇曳牵连,整齐有致,随风飘拂
B.斗折蛇行,明灭可见
C.日光下澈,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上
D.若空游无所依:好像在空中游动,没有什么依傍的
A.是焉得为大丈夫乎子未学礼乎(翻译:这些人哪能算是大丈夫呢你没有学过礼仪吗)
B.往之女家,必敬必戒,无违夫子!(翻译:到了你家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫)
C.居天下之广居,立天下之 正位,行天下之大道。(翻译:住在天下最宽广的住宅仁里,站在天下最正确的位置礼上,走在天下最正确的道路义上。)
D.富贵不能淫,贫贱不能移(翻译:富贵不能使他贪淫,贫贱不能使他的理想转移。)